Hei!
La merke til at versjon 2.9.2 nå er ute.
Hvor kan jeg finne .pot filen for å oversette denne?
Hei!
La merke til at versjon 2.9.2 nå er ute.
Hvor kan jeg finne .pot filen for å oversette denne?
De lager ikke noen .pot-fil for WPMU, så du får kjøre .po filen du allerede har ved å velge "update from source".
Takk for svar Kristin!
Det menyvalget er desverre grået ut når jeg åpner min .po fil :(
Hva gjør jeg da?
@Robert: Du finner pot filen her, http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/pot/mu
Twitter : @slackmartianJonkristian: Jeg lastet ned den filen, men der mangler alle oversettelsene.
Jeg forsøkte å merge den med min siste .po fil, men da ender jeg opp med 5%.
Hva gjør jeg feil?
Er det noen som gidder å "gjøre klar" en fil for meg, hvor alle gamle ting er importert? Da kan jeg i så tilfelle oversette det som er nytt.
Anyone? :)
Noen som kan hjelpe her?
Er vil sikkert flere som vil ha denne komplett på norsk?
Som sagt, jeg oversetter gjerne om noen kan sette sammen den nye og den gamle for meg først.
Heisan!
Skulle gjerne kommet med noen gode råd, men jeg er litt blank på merging av to slike filer. Ehh, er egentlig litt blank på hvordan poedit (som jeg selv bruker fra tid til annen) faktisk fungerer :-)
Og det er jo litt flaut, burde jo vite det :-/
Jeg har sendt mail til en som muligens kan hjelpe (håper jeg), så vi får håpe han stikker hodet innom forumet og ser :-)
Jeg pleier å åpne po-filen i poEdit og velge "Catalog -> Update from POT file" og så velge pot-filen (den som skal merge's inn). Hvis det er to po-filer som skal blandes til en suppe bør det virke å endre etternavn til pot på den som inneholder originaltekstene (på engelsk) man ønsker å ende opp med.
Hvis det er snakk om å "oppgradere" oversettelse av WPMU fra 2.9.1 til 2.9.2 tror jeg det er unødvendig. Vanlig WordPress(.org) hadde såvidt jeg husker ingen endringer i tekstfelter imellom de to versjonene (med andre ord: kun retting av funksjonelle feil).
Du må logge inn for å poste.